Zum Inhalt springen

GPS-Babel schluckt Umlaute


wizzzzard

Empfohlene Beiträge

beim transfer der daten aus GSAK werden von GPS-Babel die umlaute verschluckt.

ich finde keinen parameter, der dies steuert.

hinweis: in der datei, die gsak erstellt (babel.txt) ist alles noch drin!!

ist das bei euch auch so?

system:

gsak 8.1.0.10

gpsbabel 14.xx

gps garmin 60csx

babel.bat:

@echo off

"C:\PROGRA~1\GSAK\gpsbabel.exe" -N -i xcsv,style="C:\PROGRA~1\GSAK\GSAK.STL" -f "C:\PROGRA~1\GSAK\babel.txt" -vs -o garmin -F usb:

 

GSAK--> export via GCSE.gsk --> babel.txt (OK) --> via babel.bat/USB --> 60CSx (NOK)

aus 26JEF Schluchten wird 26JF Schlchtn

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

In der Datei babel.txt ist ja noch alles in Ordnung.

Der 'Übeltäter' muss also gpsbabel sein.

 

@wizzzzard: Wie sieht den dein Style-Sheet (GSAK.STL) aus?

 

Bei mir hat es darin einen Eintrag in der Form "ENCODING UTF-8". Ich vermute mal du musst da etwas anpassen.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

beim transfer der daten aus GSAK werden von GPS-Babel die umlaute verschluckt.

aus "26JEF Schluchten" wird "26JF Schlchtn"

 

Ähm, ohne jetzt zur Problemlösung beitragen zu können, aber "EF", "U" und "E", die in dem Beispiel verschluckt werden sind keine Umlaute :bag:

 

Und nun etwas hilfsbereiter:

  • hast Du schon versucht, ob ein Upgrade auf die neuste GSAK Version 8.1.1.119 etwas bringt?
  • hattest Du das Problem schon immer, oder erst seit neuem?
  • probier doch mal Dein Problem im Support Thread von GCSE.gsk zu schildern, vielleicht kann Dir dort jemand weiterhelfen
  • ich verwende selber kein 60er, aber soweit ich die Beschreibung von GCSE gelesen habe, dient dieses nur dazu die Custom Symbols zu exportieren. Werden die Caches selbst denn auch damit exportiert? Oder verwendest Du dazu noch etwas anderes? Falls ja, was denn?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

"C:\PROGRA~1\GSAK\gpsbabel.exe" -N -i xcsv,style="C:\PROGRA~1\GSAK\GSAK.STL" -f "C:\PROGRA~1\GSAK\babel.txt" -vs -o garmin -F usb:

[...]

aus 26JEF Schluchten wird 26JF Schlchtn

 

Ohne jetzt der grosse Experte zu sein, aber ich äussere die Vermutung, mit dem -s von gpsbabel ist dieses Verhalten beabsichtigt. Das Löschen von Vokalen (und Wortendungen?) könnte die Strategie sein, Namen so abzukürzen, dass sie auch bei beschränkter Namenslänge noch erkennbar sind.

 

Lösch doch im babel.txt mal das s im "-vs" weg und sieh nach, wie es dann aussieht.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...